中考必考红色经典精读-02真实的润芝是什么样?
红星照耀中国这本书1937年首先推出了英文版,很快在1938年就有了中译版,艺名叫做西行漫记。之后很长时间,这个译名在中国都相当流行,中国人听起来感觉很亲切,总能够想到古典名著西游记。其实说起西行漫记这个译名的由来,当时的中文译者本来也是不得已而为之的。当年这本书是在国MD统治区的上海出版的。如果说直接推出根据原文直译的红星照耀中国,这个红色意味特别明显的说明实在是太危险了。所以中文译者就想出了西行漫记这么一个听起来有点像古典名著的书名。说起这个书名里边西行这两个字,指的当然也不是说西天取经的那条线路了,而是说中国西北的陕甘宁边区,也就是当时的红区。
|
|
章节标题
|
时长
|
讲师
|
---|---|---|---|---|
|
|
09:18
分享
|
||
|
|
09:52
分享
|
||
|
|
09:58
分享
|
||
|
|
11:18
分享
|
||
|
|
12:14
分享
|